网站首页
汉语字词
英语词汇
学习方法
请输入您要查询的英文单词:
单词
scrumming
释义
scrumming是scrum的现在分词
scrum
美 [skrʌm]
英
n.
【橄】(橄榄球赛中双方球员)争球;〈非正式〉争夺;混战
v.
【橄】(橄榄球赛中双方球员)争球
网络
敏捷开发;敏捷开发经验;敏捷软件开发
复数:
scrums
现在分词:
scrumming
过去式:
scrummed
同义词
n.
crowd
,
fray
,
free-for-all
,
jostle
,
scrimmage
英汉
英英
n.
1.
【橄】(橄榄球赛中双方球员)争球
2.
〈非正式〉争夺; 混战
3.
【IT】一种敏捷软件开发模型
v.
1.
【橄】(橄榄球赛中双方球员)争球
n.
1.
[
Rugby
]
an
arrangement
of
players
in
a
game
of
rugby
when
they
all
push
together
to
try
and
get
the
ball
2.
<
informal
>
a
confused
crowd
of
people
pressed
close
together
and
trying
to
get
something
or
to
speak
to
someone
v.
1.
[
Rugby
]
to
form
a
scrum
in
rugby
随便看
touch someone on the raw
touchstone
touchstones
touch system
touch systems
touch-tablet
touch the ark
touch the right chord
touch the spot
touch the strings
touch the wind
Touch-Tone
touch-tone
touch-tone telephone
touch-type
touch-typed
touch-types
touch-typing
touch ... up
touch up
touch-up
touch-ups
touch wood
touchwood
touchwoods
一言堂
一言定交
一言既出
一言既出,如白染皂
一言既出,驷马难追
一言破的
一言穷理
一言蔽之
一言订交
一言难尽
一语不发
一语中的
一语双关
一语破的
一语道破
一误再误
一诺千金
一诺无辞
一貌堂堂
一败涂地
一贫如洗
一走了之
一起一伏
一起一落
一跃而起
tailspin是什么意思_tailspin怎么读_中文翻译是什么?
tailstock是什么意思_tailstock怎么读_中文翻译是什么?
vernalize是什么意思_vernalize怎么读_中文翻译是什么?
vernally是什么意思_vernally怎么读_中文翻译是什么?
vernier是什么意思_vernier怎么读_中文翻译是什么?
vernix是什么意思_vernix怎么读_中文翻译是什么?
vernissage是什么意思_vernissage怎么读_中文翻译是什么?
veronal是什么意思_veronal怎么读_中文翻译是什么?
verruca是什么意思_verruca怎么读_中文翻译是什么?
versa是什么意思_versa怎么读_中文翻译是什么?
versal是什么意思_versal怎么读_中文翻译是什么?
versant是什么意思_versant怎么读_中文翻译是什么?
versatile是什么意思_versatile怎么读_中文翻译是什么?
versatility是什么意思_versatility怎么读_中文翻译是什么?
verse是什么意思_verse怎么读_中文翻译是什么?
versemonger是什么意思_versemonger怎么读_中文翻译是什么?
verseman是什么意思_verseman怎么读_中文翻译是什么?
verset是什么意思_verset怎么读_中文翻译是什么?
versicle是什么意思_versicle怎么读_中文翻译是什么?
versicolor是什么意思_versicolor怎么读_中文翻译是什么?
viewpoint是什么意思_viewpoint怎么读_中文翻译是什么?
viewport是什么意思_viewport怎么读_中文翻译是什么?
viewy是什么意思_viewy怎么读_中文翻译是什么?
vigia是什么意思_vigia怎么读_中文翻译是什么?
vigil是什么意思_vigil怎么读_中文翻译是什么?
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 gaoiq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/10 11:28:07