网站首页
汉语字词
英语词汇
学习方法
请输入您要查询的英文单词:
单词
mastic
释义
mastic
美 ['mæstɪk]
英 ['mæstɪk]
n.
胶泥;乳香;乳香树脂;玛𤧛脂
网络
玛脂;膏;厚浆涂料
复数:
mastics
同义词
n.
resin
,
gum
,
balm
,
kauri gum
,
gamboge
权威英汉双解
英汉
英英
mastic
n.
1.
乳香树脂;乳香
a substance that comes from the bark of a tree and is used in making varnish
2.
玛𤧛脂;胶泥
a substance that is used in building to fill holes and keep out water
n.
1.
玛脂
2.
胶泥
3.
(用作亮漆原料、香料等的)乳香(脂);乳香树;涂料;胶黏剂;乳香酒〔加有乳香的葡萄酒〕;淡黄色
4.
胶粘剂
5.
膏
6.
胶粘水泥
7.
洋乳香
8.
油灰
9.
地板蜡
10.
封泥
1.
玛脂
2.
胶泥
3.
(用作亮漆原料、香料等的)乳香(脂);乳香树;涂料;胶黏剂;乳香酒〔加有乳香的葡萄酒〕;淡黄色
4.
胶粘剂
5.
膏
6.
胶粘水泥
7.
洋乳香
8.
油灰
9.
地板蜡
10.
封泥
n.
1.
a
flexible
cement
.
2.
an
aromatic
resin
produced
by
a
Mediterranean
tree
.
3.
a
liquor
in
which
mastic
gum
is
used
as
a
flavouring
4.
a
sticky
substance
used
as
a
glue
for
filling
holes
and
keeping
out
water
1.
a
flexible
cement
.
2.
an
aromatic
resin
produced
by
a
Mediterranean
tree
.
3.
a
liquor
in
which
mastic
gum
is
used
as
a
flavouring
4.
a
sticky
substance
used
as
a
glue
for
filling
holes
and
keeping
out
water
随便看
gude
Gudermannian
gudgeon
gudmundite
Gudrun
gudrun
Guelf
Guelfs
Guelph
guelph
Guenevere
guenon
Guerbet reaction
guerdon
guerilla
guerilleros
Guernica
guernica
Guernsey
guernsey
Guernseys
guerrilla
guerrillero
guerrilleros
guess
唱空城计
唱筹量沙
唾手可得
唾手而得
唾面自干
商彝夏鼎
啖指咬舌
啜菽饮水
啧啧有声
啧啧称羡
啧啧称赞
啧有烦言
啮雪吞毡
啮雪餐毡
啰里啰嗦
啸侣命俦
啸傲湖山
啸聚山林
啼天哭地
啼笑皆非
啼饥号寒
喁喁私语
喃喃细语
喃喃自语
善为说辞
三盈三虚的意思解释_三盈三虚的出处及成语典故
四清六活的意思解释_四清六活的出处及成语典故
十十五五的意思解释_十十五五的出处及成语典故
山崩海啸的意思解释_山崩海啸的出处及成语典故
身价百倍的意思解释_身价百倍的出处及成语典故
三平二满的意思解释_三平二满的出处及成语典故
势倾天下的意思解释_势倾天下的出处及成语典故
十人九慕的意思解释_十人九慕的出处及成语典故
笙歌鼎沸的意思解释_笙歌鼎沸的出处及成语典故
水佩风裳的意思解释_水佩风裳的出处及成语典故
鼠腹鸡肠的意思解释_鼠腹鸡肠的出处及成语典故
神思恍惚的意思解释_神思恍惚的出处及成语典故
宿弊一清的意思解释_宿弊一清的出处及成语典故
蛇头鼠眼的意思解释_蛇头鼠眼的出处及成语典故
四衢八街的意思解释_四衢八街的出处及成语典故
虱多不痒的意思解释_虱多不痒的出处及成语典故
身单力薄的意思解释_身单力薄的出处及成语典故
四角俱全的意思解释_四角俱全的出处及成语典故
烁玉流金的意思解释_烁玉流金的出处及成语典故
十日并出的意思解释_十日并出的出处及成语典故
诛心之论的意思解释_诛心之论的出处及成语典故
直情径行的意思解释_直情径行的出处及成语典故
政以贿成的意思解释_政以贿成的出处及成语典故
折节读书的意思解释_折节读书的出处及成语典故
执柯作伐的意思解释_执柯作伐的出处及成语典故
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 gaoiq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/4/6 7:24:26