网站首页
汉语字词
英语词汇
学习方法
请输入您要查询的英文单词:
单词
gravies
释义
gravy
美 ['ɡreɪvi]
英 ['ɡreɪvi]
n.
肉汁;容易挣得的钱;额外的收益;〈美俚〉非法所得的钱
英汉
英英
n.
1.
肉汁,肉卤
2.
肉汤
3.
〔美俚〕非法所得的钱;容易挣得的钱;额外的收益
n.
1.
the
juices
produced
by
meat
while
it
is
being
roasted
,
fried
,
or
broiled
,
or
a
sauce
made
with
these
juices
or
another
liquid
and
poured
over
cooked
meat
and
vegetables
2.
a
sauce
made
from
the
juices
of
cooked
meat
mixed
with
flour
3.
money
or
profit
that
you
get
unexpectedly
随便看
transfer chamber
transfer characteristic
transfer characteristics
transfer check
transfer coefficient
transfer company
transfer constant
transfer devices
transfered
transferee
transferees
transfer effect
transfer ellipse
transference
transference neurosis
transferential
transferer
transfer factor
transfer factors
transfer fee
transfer feed
transfer fees
transfer function
transfer functions
transfer impedance
救难解危
教亦多术
教学相长
教无常师
教猱升木
敛声屏息
敛声屏气
敛息屏气
敛气凝神
敛而不露
敝帚千金
敝帚自珍
敝车羸马
敢不从命
敢不受教
敢不听命
敢不承命
敢为敢做
敢作敢为
敢作敢当
敢勇当先
敢布腹心
敢怒不敢言
敢怒而不敢言
敢想敢干
华中科技大学官网网址(https://www.hust.edu.cn/)
华中科技大学本科招生信息网入口(https://zsb.hust.edu.cn/)
中国地质大学(武汉)本科招生网入口(https://zhinengdayi.com/cug)
华中师范大学官网网址(http://www.ccnu.edu.cn/)
华中师范大学本科招生网入口(http://zs.ccnu.edu.cn/)
华中师范大学研究生院官网入口(http://gs.ccnu.edu.cn/)
华中农业大学官网网址(http://www.hzau.edu.cn/)
华中农业大学本科招生网入口(http://zs.hzau.edu.cn/)
华中农业大学研究生院官网入口(http://yjs.hzau.edu.cn/)
武汉理工大学官网网址(http://www.whut.edu.cn/)
武汉理工大学本科招生网入口(https://zs.whut.edu.cn/)
武汉理工大学研究生院官网入口(http://gd.whut.edu.cn/)
中国地质大学(武汉)官网网址(https://www.cug.edu.cn/)
湖南大学官网网址(https://www.hnu.edu.cn/)
湖南大学本科招生网入口(http://admi.hnu.edu.cn/)
湖南大学研究生院官网入口(http://gra.hnu.edu.cn/)
中南财经政法大学官网网址(http://www.zuel.edu.cn/)
中南财经政法大学本科招生网入口(http://bkzs.zuel.edu.cn/)
中南财经政法大学研究生招生网入口(http://yzb.zuel.edu.cn/)
中南大学研究生院官网入口(https://gra.csu.edu.cn/)
中南大学招生在线入口(https://zhaosheng.csu.edu.cn/)
中南大学官网网址(https://www.csu.edu.cn/)
湖南师范大学研究生院官网入口(https://yjsy.hunnu.edu.cn/)
华南理工大学本科招生网入口(http://admission.scut.edu.cn/)
华南理工大学研究生招生网入口(https://yz.scut.edu.cn/)
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 gaoiq.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/10 10:48:36